domingo, 13 de febrero de 2011

Significado de «impasse»


La Esquina del Idioma 
Piedad Villavicencio Bellolio 
Consulta: En los últimos días la prensa ecuatoriana ha empleado mucho la palabra «impasse», y me parece que no tienen claro cómo se aplica (Elena Ramírez, Guayaquil, Ecuador).

Respuesta: El vocablo «impasse» es un galicismo (palabra francesa). En español es innecesario su empleo, porque se puede traducir como ‘callejón sin salida’, ‘problema o circunstancia difícil de resolver’, ‘negociación estancada o en la que no hay avance’, ‘punto muerto’, ‘irresolución’ u otras expresiones equivalentes.

A veces se usa de manera errónea por ‘compás de espera’, frase que tan solo significa ‘detención temporal de un asunto’, pero que no denota que lo grave del problema hizo estancar el asunto.
Tampoco debe emplearse como sinónimo de ‘discusión, controversia, pleito, altercado, desavenencia’, uso frecuente en el Ecuador.
Por ser un extranjerismo, escríbase entre comillas o con letras cursivas cuando no pueda evitarse su empleo.

Etimología de alumno
Consulta: Estoy interesado en conocer la estructura de la palabra alumno. En algunas conferencias se ha mencionado que en esta palabra se aplica el prefijo a- (sin), por lo que no me es claro su significado etimológico y semántico. ¿Será que tiene prefijo a-? (Galo Quispe Ruiz; Piñas, prov. de El Oro, Ecuador).

Respuesta: La raíz de la palabra alumno es al-, emparentada con alere (alimentar),alimentum (alimento) y el adjetivo altus (alto); no está compuesta del prefijo griego a- (sin), que denota privación.

Según el Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, de Joan Corominas, «alumno» procede del latín alumnus (persona criada por otra), que a su vez se deriva de un antiguo participio pasivo del verbo alere (alimentar). Por lo tanto,  «alimentar» es su significado etimológico.

Ingresó al Diccionario en 1726 con la acepción de ‘el hijo o discípulo que alguno como padre ha criado desde su niñez, cuidando de su alimento, enseñanza y buenas costumbres. De alumnus, voz puramente latina’.

En la actualidad el término alumno también  significa ‘discípulo, respecto de su maestro, de la materia que está aprendiendo o de la escuela, colegio o universidad donde estudia’.

Sinónimos: estudiante, educando, escolar, colegial. Derivado: alumnado.

Locución «per se»
Consulta: ¿Cuál es el uso y significado de «per se»?  (Jimmy Ávila Sánchez; Guayaquil, Ecuador).

Respuesta: «Per se» es una locución latina que se emplea en el lenguaje filosófico.

Significa ‘de por sí, por sí, por sí mismo, en sí mismo o por su naturaleza’: El poder per se no salva, el poder per se no libera...
(Benedicto XVI).

FUENTES: DICC. DE LA LENGUA ESPAÑOLA, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA; DICC. PANHISPÁNICO DE DUDAS; NUEVO TESORO LEXICOGRÁFICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA; ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS, DE JOSÉ IGNACIO AZNAR; BREVE DICC. ETIMOLÓGICO DE LA LENGUA CASTELLANA, DE JOAN COROMINAS; FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTEDICC. DEL USO CORRECTO DEL ESPAÑOL EN EL ECUADOR, DE SUSANA CORDERO DE ESPINOSA.
Pintura de: Robin Cheers, tomada del blog A Painter's Journal 
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com 
Guayaquil, Ecuador

1 comentario:

  1. Gracias por la aclaración para no hacer préstamos innecesarios de otros idiomas.
    victorsoto126@gmail.com

    ResponderEliminar

Blog Widget by LinkWithin