viernes, 1 de noviembre de 2013

«Rallar» es raspar; «rayar», trazar líneas

La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
Debemos prestar atención al contexto cuando escribamos los homófonos rallar y rayar, pues tienen pronunciación similar, pero sentidos distintos.
«Rallar» (con ll) es raspar o restregar algo contra un rallo, para desmenuzar. Toda la conjugación de este verbo y demás derivados se escriben con ll: rallo (prim. pers. del presente de indicativo; utensilio), rallé (prim. pers. del pretérito de indicativo), rallador (utensilio para rallar, persona que ralla), ralladura (partes pequeñas que resultan de rallar), rallado (participio de rallar).
«Rayar» (con y) es trazar líneas  sobre un papel, tela o cualquier superficie. También es hacer incisiones o surcos superficiales sobre una pared, en el cabello, la piel, etc.  Así como se dijo en el párrafo anterior, todas las palabras relacionadas con este verbo se escriben con y: rayo (prim. pers. del presente de indicativo; línea de luz, chispa, destello, descarga eléctrica; persona rápida en sus acciones), rayé (prim. pers. del pretérito de indicativo), rayador (persona que raya, persona que paga los salarios semanales; ave), rayadura (efecto de rayar, extravagancia, locura), rayado (participio de rayar).
Entonces, si queremos indicar que «sobre la mesa que está raspada hay un utensilio para rallar», debemos usar la ll, no la y. Si nos desconcentramos y escribimos que «hay un rayo sobre la mesa rayada», el mensaje cambiaría de sentido: transmitiría que «hay un destello o un haz sobre la mesa que está con líneas o garabateada».
¿Cómo se debe decir?, ¿la araña o el araña?
El nombre «araña» tiene género femenino en todas sus acepciones; por lo tanto debemos decir y escribir «la araña» y no «el araña». Pero dependiendo del contexto, puede adquirir el género masculino. Esto se cumple, p. ej., cuando se usa como apodo: Hoy fue apresado el Araña [también admite el género femenino]. Notemos que el artículo o determinante que le precede va en minúscula.
Además, aunque esto no corresponde al género gramatical de ese sustantivo, «él araña» es la tercera persona del presente de indicativo del verbo arañar (lastimar el cutis; raspar o rayar alguna cosa). Percibamos también que «él» tiene tilde porque es pronombre personal.
FUENTES: DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS Y DICCIONARIO DE AMERICANISMOS, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y LA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA.
Pintura de: Albert Anker, tomada del blog negis art 
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Blog Widget by LinkWithin